韓国語で「風邪治った?」ってどう言う?🤧✨ 病気関連の韓国語も覚えよう!

スポンサーリンク
単語(韓)

「体調」や「病気」に関する表現は、

韓国での実際の生活でよく使うので覚えておくととても便利です。

私自身、語学堂に通っていたときの友達と話していたときに、

必ず出てきたフレーズの一つが 「감기 나았어?(カムギ ナアッソ?)」=風邪治った? でした。

「감기(カムギ)」は「風邪」

「낫다(ナッタ)」は「治る」

という意味を持つ動詞です。


つまり直訳すると「風邪が治った?」となります。

友達が少し体調を崩していた後に会ったとき、自然にかけられる言葉です😊。


「감기가 나았어요」=風邪が治りました💪

答えるときは、丁寧に言うなら 「감기가 나았어요(カムギガ ナアッソヨ)」=風邪が治りました と言えます。
親しい友達にカジュアルに答えるなら、

  • 「응, 나았어!」=うん、治った!

  • 「아직 안 나았어…」=まだ治ってない…

といった表現もよく使います。

私も実際に韓国人の友達に「감기 나았어?」と聞かれて

「응, 이제 괜찮아!(うん、もう大丈夫!)」とよく答えていたんですが、この2つを覚えて答え方の幅が広がりました✨。


「낫다」の活用📖

「낫다」は「治る」という意味ですが、形が少し不規則に変化するので注意が必要です。

  • 나아요(治ります)

  • 나았어요(治りました)

  • 나을 거예요(治るでしょう/治ると思います)

例えば、

  • 「곧 나을 거예요」=すぐ治りますよ

  • 「빨리 나아요!」=早く良くなってね!

こんなふうに使えます🌸。


病気関連の韓国語フレーズ🩺

「風邪」以外にも、日常でよく出てくる体調フレーズをいくつか覚えておくと安心です。

  • 두통이 있어요(トゥトンイ イッソヨ)=頭痛があります

  • 배가 아파요(ペガ アパヨ)=お腹が痛いです

  • 열이 나요(ヨリ ナヨ)=熱があります

  • 병원에 갔어요(ピョンウォネ カッソヨ)=病院に行きました

  • 몸살 났어요(モムサル ナッソヨ)=体調を崩しました(風邪のような症状)
    韓国では、ちょっとした体調不良でも「몸살이 났다」という表現をよく使います。
    直訳すると「体に激しい痛みが出た」ですが、実際には「疲れや風邪で体調を崩した」というニュアンスで使われます


私の体験から📖

実はこの単語、実際に私が韓国語教室に通っていたときに覚えたんです!

先生が授業の始めに「오늘 몸은 어때요?(今日、体調はどうですか?)」とよく聞いてくれました。

ある日、私が風邪をひいてしまって「감기에 걸렸어요(風邪をひきました)」と答えたことがありました。

その次の週、先生が笑顔で「이제 감기 나았어요?(もう風邪は治りましたか?)」と聞いてくれて、

その時????という顔をして、先生は教えてくれたんですがこんなに便利な言葉だったなんて~😊

こういう体験を通じて、ただ単語を暗記するだけではなく「会話の流れ」で覚えると

さらに!!!自然に使えるようになるんだなと実感しました!笑


まとめ🌿

  • 감기 나았어?=風邪治った?

  • 감기가 나았어요=風邪が治りました

  • 아직 안 나았어요=まだ治っていません

さらに「두통이 있어요(頭痛があります)」「열이 나요(熱があります)」などの病気関連表現も一緒に覚えておくと、会話の幅がぐんと広がります。

韓国語は日常生活に直結するフレーズから覚えるのが一番身につきやすいので、体調に関する表現はぜひチェックしておきましょう💊✨。

コメント